Il vero tesoro di questo volume è rappresentato dalle note di traduzione. Dopo ogni testo, viene lasciato ampio spazio alle traduttrici e ai traduttori per spiegare le principali difficoltà riscontrate e le strategie adottate per superarle.
Il vero tesoro di questo volume è rappresentato dalle note di traduzione. Dopo ogni testo, viene lasciato ampio spazio alle traduttrici e ai traduttori per spiegare le principali difficoltà riscontrate e le strategie adottate per superarle.